-
1 Drone
-
2 brummen
I v/i1. Bär etc.: growl; Fliege, Käfer etc.: hum, buzz; Flugzeug, Motor etc.: drone; Lautsprecher etc.: hum; mir brummt der Kopf oder Schädel my head’s throbbingII vt/i (murren) growl, grumble ( über + Akk about); (leise sagen) mutter; ein Lied brummen hum a tune* * *to growl; to hum; to buzz; to grunt; to grumble; to drone* * *brụm|men ['brʊmən]1. vi2) (beim Singen) to drone4) (= brummeln) to mumble, to muttervier Monate brummen — to do four months (inf)
6) (Wirtschaft, Geschäft) to boom, to flourish2. vt1) (= brummeln) to mumble, to mutter2) (beim Singen) to drone* * *das1) (a deep, humming sound: the distant drone of traffic.) drone2) (to make a low, humming sound: An aeroplane droned overhead.) drone3) ((of people) to say in a way that sounds like grunting: He grunted that he was too busy to talk to me.) grunt4) zoom* * *brum·men[ˈbrʊmən]I. vi1. (von Insekt, Klingel) to buzz; (von Bär) to growl; (von Wagen, Motor) to drone; (von Bass) to rumble; (von Kreisel) to hum2. (beim Singen) to dronedrei Jahre \brummen to be doing three years fam4. (murren) to grumbleII. vt▪ etw \brummen to mumble sth* * *transitives, intransitives Verbmir brummt der Schädel od. Kopf — (ugs.) my head is buzzing
2) (unmelodisch singen) drone3) (mürrisch sprechen) mumble; mutter* * *A. v/i1. Bär etc: growl; Fliege, Käfer etc: hum, buzz; Flugzeug, Motor etc: drone; Lautsprecher etc: hum;Schädel my head’s throbbing2. umg im Gefängnis:brummen müssen have to do timeB. v/t & v/i (murren) growl, grumble (ein Lied brummen hum a tune* * *transitives, intransitives Verbmir brummt der Schädel od. Kopf — (ugs.) my head is buzzing
2) (unmelodisch singen) drone3) (mürrisch sprechen) mumble; mutter* * *v.to buzz v.to drone v.to grumble v. -
3 Brummen
I v/i1. Bär etc.: growl; Fliege, Käfer etc.: hum, buzz; Flugzeug, Motor etc.: drone; Lautsprecher etc.: hum; mir brummt der Kopf oder Schädel my head’s throbbingII vt/i (murren) growl, grumble ( über + Akk about); (leise sagen) mutter; ein Lied brummen hum a tune* * *to growl; to hum; to buzz; to grunt; to grumble; to drone* * *brụm|men ['brʊmən]1. vi2) (beim Singen) to drone4) (= brummeln) to mumble, to muttervier Monate brummen — to do four months (inf)
6) (Wirtschaft, Geschäft) to boom, to flourish2. vt1) (= brummeln) to mumble, to mutter2) (beim Singen) to drone* * *das1) (a deep, humming sound: the distant drone of traffic.) drone2) (to make a low, humming sound: An aeroplane droned overhead.) drone3) ((of people) to say in a way that sounds like grunting: He grunted that he was too busy to talk to me.) grunt4) zoom* * *brum·men[ˈbrʊmən]I. vi1. (von Insekt, Klingel) to buzz; (von Bär) to growl; (von Wagen, Motor) to drone; (von Bass) to rumble; (von Kreisel) to hum2. (beim Singen) to dronedrei Jahre \brummen to be doing three years fam4. (murren) to grumbleII. vt▪ etw \brummen to mumble sth* * *transitives, intransitives Verbmir brummt der Schädel od. Kopf — (ugs.) my head is buzzing
2) (unmelodisch singen) drone3) (mürrisch sprechen) mumble; mutter* * *1. Handlung: growling, muttering, humming* * *transitives, intransitives Verbmir brummt der Schädel od. Kopf — (ugs.) my head is buzzing
2) (unmelodisch singen) drone3) (mürrisch sprechen) mumble; mutter* * *v.to buzz v.to drone v.to grumble v. -
4 Drohne
f; -, -n1. ZOOL. drone2. fig. pej. drone, parasite3. MIL., FLUG. drone* * *die Drohnedrone* * *Droh|ne [droːnə]f -, -n1) drone; (fig pej auch) idler, parasite* * *(the male of the bee.) drone* * *Droh·ne<-, -n>[ˈdro:nə]f1. (männliche Biene) drone* * *die; Drohne, Drohnen drone* * *1. ZOOL drone2. fig pej drone, parasite3. MIL, FLUG drone* * *die; Drohne, Drohnen drone -
5 leiern
umg.I v/tII v/i3. wind away (an + Dat at)4. (eintönig vortragen) drone (on)* * *lei|ern ['laiɐn]1. vtDrehorgel to grind, to play; (inf = kurbeln) to wind; (inf) Gedicht, Gebete etc to drone (out)jdm etw aus dem Kreuz or den Rippen léíern — to squeeze sth out of sb (inf)
2. vi(= Drehorgel spielen) to grind or play a barrel organ; (inf = drehen) to crank ( an etw (dat) sth); (inf beim Beten, Gedichteaufsagen etc) to drone* * *lei·ern[ˈlaiɐn]I. vt3. (Drehorgel spielen) to play, to grind* * *1.(ugs.) transitives Verb1) (kurbeln)2.[nach oben/unten] leiern — wind [up/down]
intransitives Verb1)an etwas (Dat.) leiern — wind away at something
* * *leiern umgA. v/t1.nach oben leiern crank up, wind up;nach unten leiern wind down, lowerB. v/i3. wind away (an +dat at)* * *1.(ugs.) transitives Verb1) (kurbeln)[nach oben/unten] leiern — wind [up/down]
2) (monoton aufsagen) drone through; (schnell) reel or rattle off2.intransitives Verb1)an etwas (Dat.) leiern — wind away at something
2) (monoton sprechen) drone [on] -
6 dudeln
* * *to tootle* * *du|deln ['duːdln] (pej inf)1. vito hum; (auf Flöte) to tootle ( auf +dat on)2. vt2) (dial)einen dúdeln — to have a nip or a wee dram (Brit dial)
* * *du·deln[ˈdu:dl̩n]▪ etw \dudeln to drone [sth] on and ondie Lautsprecher dudelten immer wieder die gleichen Lieder the loudspeakers blared out the same songs over and over again; (auf der Flöte spielen) to tootle sth [on the flute]* * *1. 2.* * *dudeln v/i umg, pej Radio etc: drone (on);dudeln auf (+dat) (Flöte etc) tootle away on* * *1. 2. -
7 dröhnen
v/i1. laut: boom, roar; eintönig: drone; grollend: rumble; Donner: auch roll; die Musik dröhnt mir in den Ohren the music’s ringing in my ears2. Raum: ring, echo ( von with); mir dröhnt der Kopf my head’s pounding ( oder throbbing) ( von with); mir dröhnen die Ohren my ears are ringing3. bes. nordd. pej. drone ( oder go) on; er dröhnt ständig über seine beruflichen Erfolge he’s always droning on about his successful career* * *das Dröhnenboom* * *dröh|nen ['drøːnən]vi1) (Flugzeug, Motor, Straßenlärm) to roar; (Donner) to rumble; (Lautsprecher, Musik, Bass, Stimme, Fernseher) to boometw dröhnt jdm in den Ohren/im Kopf — sth roars etc in sb's ears/head
2) (Raum etc) to resound, to echomir drö́hnen die Ohren/dröhnt der Kopf — my ears are/head is ringing
3) aux sein (=sich dröhnend fortbewegen Lkw etc) to rumble4) (sl = high machen) to give a buzz (inf)* * *das1) (such a sound.) boom2) ((often with out) to make a hollow sound, like a large drum or gun: His voice boomed out over the loudspeaker.) boom3) (a loud noise: peals of laughter/thunder.) peal4) (to (cause to) ring or sound loudly: Thunder pealed through the valley.) peal5) (to make a loud deep sound while moving: He roared past on his motorbike.) roar6) (a loud, deep sound: the roar of traffic.) roar* * *dröh·nen[ˈdrø:nən]vi2. (dumpf widerhallen)jdm dröhnt der Kopf [o Schädel] /dröhnen die Ohren sb's head is/ears are ringing3. (dumpf vibrieren) to reverberate* * *intransitives Verb* * *dröhnen v/idie Musik dröhnt mir in den Ohren the music’s ringing in my earsvon with);mir dröhnt der Kopf my head’s pounding ( oder throbbing) (von with);mir dröhnen die Ohren my ears are ringing4. sl Droge, Alkohol:das Zeug dröhnt tierisch this stuff gives you a real high* * *intransitives Verb* * *-reien n.boom n. -
8 Gebrumm
n; -(e)s, kein Pl.; (loud) hum (-ming), (loud) humming sound; Biene, Flugzeug: drone, droning; Bär: growling; Käfer: buzz(ing); Person, beim Singen: drone, droning; missmutig: grumbling* * *Ge|brụmm [gə'brʊm]1. nt -(e)s, no pl Ge|brum|me[gə'brʊmə]2. nt -s, no plbuzzing; (von Motor, von Bass, Singen) droning; (inf = Gebrummel) grumping (inf)* * *Ge·brum·m(e)<-[e]s>[gəˈbrʊm(ə)]* * * -
9 herunterleiern
v/t (trennb., hat -ge-) rattle off, reel off* * *to reel off* * *he|rụn|ter|lei|ern [hɛ'rʊntɐlaiɐn]vt sep (inf)to reel off* * *he·run·ter|lei·ern▪ etw \herunterleiern to drone out sth sep, to recite sth monotonously, to rattle [or BRIT reel] off sth* * *transitives Verb (salopp)1) (abwertend) drone out (coll.)* * *herunterleiern v/t (trennb, hat -ge-) rattle off, reel off* * *transitives Verb (salopp)1) (abwertend) drone out (coll.)2) wind down < car window> -
10 Summen
I vt/i Insekt etc.: buzz; weicher: hum; eintönig: drone; vor sich hin summen hum away to oneself; eine Melodie summen hum a tune* * *to buzz; to drone; to hum* * *sụm|men ['zʊmən]1. vtMelodie etc to hum2. vito buzz; (Mensch, Motor, Gerät) to hum3. vi imperses summt — there is a buzzing/humming noise
* * *1) ((of an insect) to make a noise by beating its wings eg when flying: The bees buzzed angrily.) buzz2) (to be filled with or make a similar noise: My ears are buzzing; The crowd was buzzing with excitement.) buzz3) ((sometimes with a) a buzzing sound: a buzz of conversation.) buzz4) (to sing or hum in a low voice: She crooned a lullaby.) croon5) (to make a musical sound with closed lips: He was humming a tune to himself.) hum6) (to make a similar sound: The bees were humming round the hive.) hum7) (a humming sound: I could hear the hum of the machines; a hum of conversation.) hum* * *sum·men[ˈzʊmən]I. vi1. MUS to humII. vi impers▪ es summt there's a buzzing/hum[ming]III. vt▪ etw \summen to hum sth* * *1.intransitives Verb hum; (lauter, heller) buzz2.es summt — there's a hum/buzzing
transitives, auch intransitives Verb hum <tune, song, etc.>* * *vor sich hin summen hum away to oneself;eine Melodie summen hum a tune* * *1.intransitives Verb hum; (lauter, heller) buzz2.es summt — there's a hum/buzzing
transitives, auch intransitives Verb hum <tune, song, etc.>* * *- n.fizzling n. -
11 summen
I vt/i Insekt etc.: buzz; weicher: hum; eintönig: drone; vor sich hin summen hum away to oneself; eine Melodie summen hum a tune* * *to buzz; to drone; to hum* * *sụm|men ['zʊmən]1. vtMelodie etc to hum2. vito buzz; (Mensch, Motor, Gerät) to hum3. vi imperses summt — there is a buzzing/humming noise
* * *1) ((of an insect) to make a noise by beating its wings eg when flying: The bees buzzed angrily.) buzz2) (to be filled with or make a similar noise: My ears are buzzing; The crowd was buzzing with excitement.) buzz3) ((sometimes with a) a buzzing sound: a buzz of conversation.) buzz4) (to sing or hum in a low voice: She crooned a lullaby.) croon5) (to make a musical sound with closed lips: He was humming a tune to himself.) hum6) (to make a similar sound: The bees were humming round the hive.) hum7) (a humming sound: I could hear the hum of the machines; a hum of conversation.) hum* * *sum·men[ˈzʊmən]I. vi1. MUS to humII. vi impers▪ es summt there's a buzzing/hum[ming]III. vt▪ etw \summen to hum sth* * *1.intransitives Verb hum; (lauter, heller) buzz2.es summt — there's a hum/buzzing
transitives, auch intransitives Verb hum <tune, song, etc.>* * *vor sich hin summen hum away to oneself;eine Melodie summen hum a tune* * *1.intransitives Verb hum; (lauter, heller) buzz2.es summt — there's a hum/buzzing
transitives, auch intransitives Verb hum <tune, song, etc.>* * *- n.fizzling n. -
12 Biene
f; -, -n2. umg. altm. (Mädchen) girl, bird, Am. chick Sl.; eine flotte Biene a nice-looking bird, Am. a hot chick, a babe* * *die Bienebee; cootie* * *Bie|ne ['biːnə]f -, -n1) bee* * *(a four-winged insect that makes honey.) bee* * *Bie·ne<-, -n>[ˈbi:nə]f1. (Tier) bee* * *die; Biene, Bienen1) bee* * *1. ZOOL bee;männliche Biene drone;fig2. umg obs (Mädchen) girl, bird, US chick sl;eine flotte Biene a nice-looking bird, US a hot chick, a babe3.eine Biene machen dial umg do a runner* * *die; Biene, Bienen1) bee* * *-n f.bee n.cootie* n. -
13 nuddeln
-
14 wummern
v/i umg.1. Motor: drone* * *wụm|mern ['vʊmɐn]vi (inf)1) (= dröhnen) to rumble; (= pochen) to drum2) aux sein (= dröhnend fahren) to rumble along* * *wum·mern[ˈvʊmɐn]vi to boom* * *wummern v/i umg1. Motor: drone2. mit der Faust: drum (an +akk oder -
15 eintönig reden
(to speak in a dull, boring voice: The lecturer droned on and on.) drone* * *ausdr.to drone v. -
16 brummen
brum·men [ʼbrʊmən]vi1) (von Insekt, Klingel) to buzz;( von Bär) to growl;(von Wagen, Motor) to drone;( von Bass) to rumble;( von Kreisel) to hum2) ( beim Singen) to dronedrei Jahre \brummen to be doing three years ( fam)4) ( murren) to grumblevtetw \brummen to mumble sth -
17 dudeln
du·deln [ʼdu:dl̩n]vi( pej)etw \dudeln to drone [sth] on and on;die Lautsprecher dudelten immer wieder die gleichen Lieder the loudspeakers blared out the same songs over and over again; ( auf der Flöte spielen) to tootle sth [on the flute] -
18 Aufklärungsdrohne
f1. recce drone2. reconnaissance drone -
19 Aufklärungsflugkörper
1. recce drone2. reconnaissance drone -
20 Bordun
m1. drone2. drone (vocal sound)
См. также в других словарях:
Drone attacks in Pakistan — Part of the War on Terrorism, War in North West Pakistan, War in Afghanistan (2001–present) Date 18 June 2004 – present Location … Wikipedia
Drone music — Stylistic origins Indian classical music Experimental music[1] Minimalist music[2] 1960s experimental rock[3] … Wikipedia
Drône — Drone Pour les articles homonymes, voir Drone (homonymie). Lanceur de drone … Wikipédia en Français
Drone (Star Trek: Voyager) — Drone Star Trek: Voyager episode Seven of Nine takes mom love on the drone Episode no … Wikipedia
Drone doom — Saltar a navegación, búsqueda Drone doom Orígenes musicales: Doom metal, ambient Orígenes culturales: Principios y mediadios de los 90 s en Estados Unidos Instrumentos comunes … Wikipedia Español
Drone (genre musical) — Drone (musique) Pour les articles homonymes, voir Drone (homonymie). Drone Origines stylistiques Musique expérimental … Wikipédia en Français
Drone Music — Drone (musique) Pour les articles homonymes, voir Drone (homonymie). Drone Origines stylistiques Musique expérimental … Wikipédia en Français
Drone music — Drone (musique) Pour les articles homonymes, voir Drone (homonymie). Drone Origines stylistiques Musique expérimental … Wikipédia en Français
Drone metal — Stylistic origins Doom metal, drone music, noise music, black metal, minimalist music, sludge metal, ambient[1][2][ … Wikipedia
Drone (Musik) — Drone Doom (vom englischen Wort für Bordun) kategorisiert ein klanglich sehr extremes Randgenre des Doom Metal[1]. Inhaltsverzeichnis 1 Stilistische Merkmale 2 Geschichte 3 Wichtige Bands 4 Wichtige Werke nach Visions … Deutsch Wikipedia
Drone militaire — Drone de combat Pour les articles homonymes, voir Drone (homonymie). Prototype de drone de combat Boeing X 45 Un drone de combat (en anglais … Wikipédia en Français